logo afrolic
NOTÍCIAS

50 ANOS DE LIBERTAÇÃO DOS PAÍSES AFRICANOS DE LÍNGUA PORTUGUESA

2025, ano em que celebramos o Cinquentenário das Independências dos Países Africanos de Língua Portuguesa (PALOP) – Angola, Cabo Verde, Moçambique e São Tomé e Príncipe (1975) e Guiné-Bissau (1974). Marco representativo para a historiografia literária e, por isso, a Associação Internacional de Estudos Literários e Culturais Africanos – AFROLIC (gestão 2024/2026) convida as associadas e associados e demais pesquisadores e pesquisadoras para celebrar e, sobretudo, refletir acerca dos processos de resistência e lutas pela liberdade, os desafios enfrentados desde a emancipação política às conquistas alcançadas ao longo dessas cinco décadas, tomando como corpus o objeto literário e demais artes (cinema, teatro e outros campos artísticos de representações culturais). Quando se lança o olhar para a historiografia literária africana de língua portuguesa um elemento põe-se em destaque: a luta pela libertação deu-se também por meio das palavras, uma vez que elas foram tomadas como arma de combate na materialização de discursos dos mais diferentes gêneros (romance, poesia, conto, crônica, teatro, entre outros). Com base nesses pressupostos e no lastro da premissa de Inocência Mata (2006) que afirma que as literaturas são metonímias da história dos países e, portanto, consideradas textos memórias, a AFROLIC, a fim de comemorar os 50 Anos de Libertação dos Países Africanos de Língua Portuguesa, propõe a publicação de um e-book Comemorativo do Cinquentenário de Independência dos Países Africanos de Língua Portuguesa. Diante do exposto, a AFROLIC convida pesquisadoras e pesquisadores para submissão de textos científicos inéditos que contemplem o tema, para compor tal e-book que deverá ser publicado em duas versões, e-book e livro físico.

Os textos devem ser enviados até o dia 10 de março de 2025, em conformidade com as normas editoriais

Submissões e informações:

E-mail: Este endereço de email está sendo protegido de spambots. Você precisa do JavaScript ativado para vê-lo.

Prazo final para envio: 10 de março de 2025.

NORMAS DE PUBLICAÇÃO:

1) Formatação: formato de papel A4, todas as margens de 3 cm; fonte Times New Roman, corpo 12, espaço 1,5, parágrafo justificado e sem hifenação; itálico para títulos de obras e para palavras estrangeiras e palavras que se queira destacar; não usar itálico para citação.

2) Ordem das partes do artigo:

TÍTULO: centralizado e em maiúsculas e negrito.

TÍTULO EM LÍNGUA ESTRANGEIRA: centralizado e em maiúsculas e negrito.

RESUMO: a palavra resumo centralizada e em maiúscula, em português, espaço simples, fonte 12, com no máximo de 250 palavras.

Palavras-chave: no máximo quatro; fonte 12, separadas por vírgulas, sendo a primeira letra minúscula.

Texto do artigo: margens de 3 cm; fonte Times New Roman, corpo 12, espaço 1,5, parágrafo justificado e sem hifenação; itálico para títulos de obras e para palavras estrangeiras e palavras que se queira destacar; não usar itálico para citação; citações diretas maiores do que 3 linhas com recuo de 4 cm da margem esquerda, com fonte Times New Roman 11.

Subtítulos: no corpo do texto, em negrito e apenas com a inicial maiúscula.

Referências: ver exemplos ao final.

3) Citações: citações no corpo do texto, Autor, data e página, exemplo: (Bosi, 1989, p. 25);

Lista de obras citadas organizada segundo as normas da ABNT (NBR-6023) e apresentada em ordem alfabética pelo sobrenome do autor. Citações diretas maiores do que 3 linhas em recuo de 4 cm da margem esquerda, com fonte 11.

4) Extensão dos textos:

- artigo: mínimo 10, máximo de 20 laudas, incluindo referências.

5) EXEMPLOS de Referências:

Livros

BAKHTIN, Mikhail. Esthétique de la création verbale. Paris: Gallimard, 1984.

BOSI, Alfredo. História concisa da literatura brasileira. São Paulo: Cultrix, 1989.

BORTONI-RICARDO, Stella Maris; MACHADO, Veruska Ribeiro (Orgs.) Os doze trabalhos de Hércules: do oral para o escrito. São Paulo: Parábola Editorial, 2013.

COSSON Rildo. Letramento Literário: Teoria e Prática. São Paulo: Contexto, 2014.

TODOROV, Tzvetan. A Literatura em Perigo. Trad. Caio Meira. Rio de Janeiro: Difel, 2009.

Capítulos de livros:

MARCUSCHI, Luiz Antônio. Gêneros textuais: definição e funcionalidade. In: DIONÍSIO, A.P; MACHADO, A.R.; BEZERRA, M.A. (orgs.). Gêneros textuais e ensino. Rio de Janeiro: Lucerna, 2008, p. 19-36.

CORACINI, Maria José Rodrigues Faria. Leitura: decodificação, processo discursivo...? In:CORACINI, Maria José Rodrigues Faria. (org.). O jogo discursivo na aula de leitura: língua materna e língua estrangeira. 2. ed. Campinas: Pontes, 2002, p.13-20.

Artigo de periódico:

SILVA, Wagner Rodrigues; ESPINDOLA, Elaine. Afinal, o que é gênero textual na Linguística Sistêmico-Funcional? Revista da ANPOLL, v. 1, n. 34, p. 259-307, 2013.

SILVA, Antonieta M. O. de; SILVEIRA, Maria I. M. Leitura para Fruição e Letramento Literário: Desafios e Possibilidades na Formação de Leitores. Revista Eletrônica de Educação de Alagoas. Vol. 01, Nº 01, 2º sem.2013, p. 92-101. Disponível em: Acesso: setembro de 2013.

Artigos de jornais:

GONÇALVES, Adair Vieira. Refacção x reescrita. Folha da Região, Araçatuba 2, 20 out. 2011, Caderno 2, p.2.

Monografias, dissertações e teses:

SANTIAGO-ALMEIDA, Manoel Mourivaldo. Aspectos fonológicos do português falado na Baixada Cuiabana: traços de língua antiga preservados no Brasil. São Paulo, 2000. Tese (Doutorado em Filologia e Língua Portuguesa) – FFLCH, USP.

Entrevista

CRUZ, Joaquim. A Estratégia para Vencer. Pisa:1988. Veja, São Paulo, v. 20, n. 37, p. 5-8, 14 set. 1988. Entrevista concedida a J.A. Dias Lopes.

Dicionário e Enciclopédia

FERREIRA, Aurélio B. de Hollanda. Novo Dicionário da Língua Portuguesa. 2. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1986. 1838 p.

ENCICLOPÉDIA Mirador Internacional. São Paulo: Encyclopaedia Britannica do Brasil, 1995. 20 v.

Programas de Televisão e Rádio

UM MUNDO ANIMAL. Nosso Universo. Rio de Janeiro: GNT, 4 de agosto de 2000. Programa de TV.

Congresso, Conferências, Encontros e outros eventos:

SEMINÁRIO INTERNACIONAL. Clarice em cena: 30 anos depois. Brasília. Caderno de resumos, 2007.

Legislação

BRASIL. MEC. Secretaria de Educação Fundamental. Parâmetros Curriculares Nacionais: Língua portuguesa, terceiro e quarto ciclos do ensino fundamental. Brasília: MEC/SEF,1998.

Documentos eletrônicos:

BARROS, Maria Cândida Drumond Mendes; LESSA, Antônio Luis Salim. Um dicionário tupi de 1771 como crônica da situação lingüística na Amazônia pombalina. Disponível em: <http://www.filologia.org.br/sole tras/8sup/4.htm.>. Acesso em: 2 jun. 2006.

HOUASSIS, Antonio (Ed.). Enciclopédia e dicionário digital 98. Direção geral de André Koogan Breikman. São Paulo: Delta: Estadão, 1998. 5 CD-ROM. Produzida por Videolar Multimídia

Cinema

SONHOS (Dreams). EUA, 1990. Dir: Akira Kurosawa. 119 min.

6) Envio: O arquivo da submissão deverá estar em formato .doc, .docx ou .ODF

filie se
 
logo afrolic rodape
Associação Internacional de Estudos Literários e Culturais Africanos
icon instaicon faceicon x